Кимоно японской невесты 8 букв. Японские свадебные платья — экзотический взгляд на свадебную моду

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Обычаи и культура любого народа находят свое воплощение в одежде. Традиционная одежда Японии вафуку необычайно красива и передает дух этой страны.

Рассмотрим самые распространенные виды и стили мужской и женской одежды родины самураев.

Национальная одежда Японии

Кимоно является традиционной одеждой Японии и представляет собой длинный халат с широкими рукавами, который стягивается на талии поясом оби. На кимоно присутствуют многочисленные ремешки и шнуры. Отличие женского кимоно от мужского состоит в том, что халат японской женщины состоит из 12 частей, и надеть его самостоятельно практически невозможно. Кимоно же мужчины более простое, из пяти элементов и с коротким рукавом.

Кимоно заправляют слева направо, исключение составляют похороны – на них заправка идет в обратной последовательности. Настоящее японское кимоно имеет высокую цену – от десяти тысяч долларов в базовой комплектации, а со всеми аксессуарами около двадцати тысяч.

Оби – японский пояс, которым стягивали кимоно и кэйкоги. Мужской пояс десять сантиметров в ширину и длиной около трех метров, женский пояс намного больше и длиннее – более 30 сантиметров в ширину и четырех метров в длину. Оби, который носили гейши и вовсе огромен – метровой ширины. Оби обматывают несколько раз вокруг талии и затягивают на нижней части спины бантом. Спереди оби завязывают не только юдзё - японские проститутки, как ошибочно принято считать, но и замужние женщины.

Юката – легкое кимоно из хлопка или льна без подкладки, носится на улице летом, в домашней обстановке или после принятия водных процедур. Юката одевается как мужчинами, так и женщинами.

Кэйкоги – костюм, состоящий из рубахи и свободных штанов, надевается при занятиях японскими боевыми искусствами – айкидо, дзюдо и т.д. Часто его называют кимоно, что неправильно.

Таби – японские традиционные носки, в которых большой палец отделен от остальных и просунут в специальное отделение. Являются неотъемлемой частью национального японского костюма и надеваются под сандалии гэта и дзори.

Гэта – японские традиционные сандалии с высокой деревянной подошвой, закрепляются с помощью шнурков или ремешков, которые идут от пятки к носку и проходят в щель между большим и средним пальцами.

Хакама

Хакама - в древние времена в Японии так называли ткань, которой обвивали бедра, затем очень широкие складчатые штаны, которые имели право носить только самураи и монахи. Обычным людям носить этот вид одежды можно было лишь в очень значимые праздники.

Красное хакама с белым кимоно является женской религиозной одеждой синто.

Кроме того, штаны хакама красной окраски носили женщины аристократического происхождения вместе с дзюни-хитоэ – одеянием, которое включало в себя несколько шелковых кимоно, надетых друг на друга.

Большое распространение хакама получили в различных видах боевых искусств.

Японская одежда видео

В видео рассказывается, как надеть традиционное японское кимоно и завязать пояс оби.

Кимоно

В японском языке "кимоно" в широком смысле слова означает "одежда", точнее, национальная одежда, в отличие от европейской, которая называется "ёфуку". "Кимоно" - понятие собирательное, существует несколько их разновидностей: во-первых, мужские и женские, во-вторых, верхние (которые, в свою очередь, подразделяются на кимоно с длинными, до полутора метров, рукавами - фурисодэ и с короткими - косодэ) и нижние, а также домашние и спальные - юката. В принципе, все они представляют собой прямокроенный халат с широкими рукавами, запахивающийся на груди на правую сторону, как у мужчин, так и у женщин. На левую сторону кимоно запахивают только на покойнике перед погребением. Мужчины фиксируют кимоно поясом на бедрах, завязывая узел справа или сзади. Женские пояса - оби - располагаются на талии и выше ее и завязываются широким пышным бантом сзади. Мужские кимоно, существенно не отличаясь от женских, шьются, как правило, из ткани приглушенных тонов, со скупым орнаментом. Расцветка женских кимоно может быть любой. Здесь все зависит от вкуса, настроения, времени года и случая, по которому кимоно надевается. Первоосновой этого оригинального, своеобразного наряда были континентальные (Китай, Корея, Монголия) образцы, заимствованные и приспособленные к японскому климату и образу жизни. Это характерно для истории страны в целом. Элементы иноземной культуры творчески переплавлялись, приобретали новый характер и постепенно становились составной частью японской традиции. Автор средневекового романа "Непрошеная повесть", придворная дама, так описывает свой туалет: "Только я одна получила особенно пышный наряд: коричневое нижнее косодэ, поверх него - набор из восьми других, красноватых, постепенно переходящих в лиловый цвет, затем алое узорчатое одеяние с рукавами, украшенными золотым и серебряным шитьем, далее - просторное верхнее косодэ на желтой подкладке и, наконец, парадную голубую накидку". С приходом к власти в Японии воинского сословия (XIII в.) из повседневной одежды знати исчезает излишняя роскошь. Главенствующее положение занимает суровый и практичный военный стиль одежды. В то же время в недрах феодального государства по мере развития торговли и ремесел начинают формироваться городские сословия со своей материальной и духовной культурой, которая впоследствии и станет основой того, что принято называть традиционной Японией. К XVII в. кимоно становится универсальной одеждой как для женщин, так и для мужчин всех слоев населения. Поначалу горожанам запрещалось носить одежду из дорогих тканей яркой расцветки, но, сметливые и изворотливые, они научились ловко обходить эти запреты. Неприметное и даже потертое кимоно из простой ткани могло иметь роскошную парчовую подкладку. Разбогатевший ремесленник надевал под скромное верхнее платье несколько других, дорогих и красивых. Вместе с тем этот запрет дал толчок к появлению и развитию специфически японской эстетики. Прелесть и очарование стали находить в простом и неброском. С проникновением в Японию в конце XIX в. европейской культуры кимоно пришлось потесниться. Возникли опасения, что оно исчезнет совсем, но этого не произошло. Уступив европейскому костюму повседневную службу, кимоно стало предметом роскоши и престижа, превратилось в парадное платье, надеваемое по особо торжественным случаям. Хорошее кимоно стоит очень дорого. Материал для него обычно ткут и расписывают вручную. При этом применяют канитель из серебра и золота, а при крашении - присыпку из золотых и серебряных порошков. Сшить парадное кимоно возьмется только мастер: необходимо так подобрать куски ткани, чтобы узор органично перетекал со спины на грудь и рукава и создавалось впечатление, что это не просто одежда, а нечто большее - законченное произведение искусства. Драгоценные старинные образцы кимоно занимают почетное место в музеях, бережно хранятся в семьях, передаваясь из поколения в поколение. Содержать традиционный гардероб в современной Японии могут только очень богатые люди, а также актеры традиционных театров Но и Кабуки, для которых кимоно - сценический костюм, на его приобретение им выплачивается государственная дотация. Парадные кимоно шьют из стандартных кусков ткани, поэтому все они примерно одинакового размера. Купленное в детстве кимоно японка может носить до конца жизни и передать затем дочери или внучке. Длину регулируют, подбирая лишнее под пояс, а затем выпуская по мере роста хозяйки. Домашние же кимоно - юката - шьются с примерным учетом роста. Немаловажной деталью традиционного наряда является пояс - оби. Он придает кимоно законченность и массивность. Как правило, для пояса ткут специальный кусок парчи или плотного шелка длиной в четыре метра, с особо богатым узором спереди, где пояс плотно прилегает к фигуре, и сзади, где он завязывается замысловатым узлом. Существует несколько способов завязывания пояса. В прежние времена форма узла указывала на сословную принадлежность японки, а теперь зависит только от ее вкуса и умения. Верхние парадные кимоно шьют из парчи, шелка на контрастной по цвету подкладке. Зимние кимоно бывают на вате. Для домашнего кимоно - юката - обычно берется один слой хлопчатобумажной материи с неброским орнаментом сине-белой расцветки. Пояс делается контрастного цвета: если в юката преобладают синие тона - красного или белого, а если белые - синего или красного.


Япония от А до Я. Энциклопедия . EdwART . 2009 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Кимоно" в других словарях:

    - (яп. 着物, кимоно, «одежда»; яп. 和服, вафуку, «национальная одежда») традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша) … Википедия

    Неизм.; ср. [япон.] 1. Национальная японская одежда (мужская и женская) в виде халата с широкими рукавами. Свадебное к. 2. Особый покрой рукава женского платья. * * * кимоно традиционная мужская и женская одежда японцев прямой халат (запах слева … Энциклопедический словарь

    - (японск.). Род верхнего платья у японцев и японок из шелковой материи, причем у последних более светлых, нарядных цветов. Для выхода на улицу и торжественных праздничных случаев делаются из тяжелой дорогой парчи роскошно расшитые богатой и… … Словарь иностранных слов русского языка

    кимоно - нескл., ср. kimono m., яп. kimono < ki носить + mono вещь. Японская мужская и женская одежда наподобие халата с очень широкими рукавами. Крысин 1998. В 20 в. кимоно ввел в европейскую женскую моду Поль Пуаре (1879 1944), известный французский… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Традиционная мужская и женская одежда японцев прямой халат (запах слева направо), с поясом и широкими рукавами. У женского кимоно очень широкий пояс (уложенный в бант на спине) и длинные рукава, внутренний край которых остается, как и пройма,… … Большой Энциклопедический словарь

Женское кимоно

Много современных японских женщин испытывают недостаток в навыках одевания кимоно без посторонней помощи: кимоно типичной женщины состоит из двенадцати или больше отдельных частей, которые носят, подобранными и прикрепленными предписанными способами, и помощь профессиональных костюмеров кимоно может требоваться большинству японок. Призываемые на помощь главным образом для особых событий, костюмеры кимоно и работники из салонов красоты создают весь образ современной японки в кимоно на дому. Выбор соответствующего типа кимоно требует знания символики каждого предмета одежды и тонких социальных сообщений, отражая возраст женщины, семейное положение, и уровень формальности случая.

Куротомэсоде (Kurotomesode)
черное кимоно, имеющее рисунок ниже талии, куротомэсоде – самое формальное кимоно для замужних женщин. Их часто носят матери новобрачных на свадьбах. У Куротомэсоде обычно есть пять гербов камон (kaimon), на рукавах, груди и на спине кимоно.

Фурисоде (Furisode, «длинные рукава»)
Фурисоде (furisode буквально переводится, как качающиеся рукава - рукава фурисоде в среднем имеют длину между 39 и 42 дюймами (1,100 мм)). Фурисоде – самое формальное кимоно для незамужних женщин, с красочными образцами, которые покрывают весь предмет одежды. Их обычно носят на церемониях достижения совершеннолетия (seijin shiki) и не состоящие в браке женщины, родственницы и подруги невесты на свадьбах и свадебных приемах.

Иротомэсоде (Irotomesode)
одноцветное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Иротомэсоде немного менее формальное кимоно, чем куротомэсоде, и носятся замужними женщинами, обычно близкими родственниками новобрачных на свадьбах. У иротомэсоде может быть три или пять гербов камон.

Цукесаге (Tsukesage)
одноцветное кимоно, которое можно носить замужним и незамужним женщинам. Их главным образом одевают на чайные церемонии. Окрашенный шелк может быть украшен плетением (rinzu, подобный жаккардовому станку), но не имеет никаких других цветных узоров или рисунков.

Комон (Komon)
“мелкий рисунок”. Кимоно с маленьким, повторным рисунком всюду по предмету одежды. Этот стиль является более случайным и может носиться в повседневной жизни, или с формальным поясом оби его могут надеть в ресторан. И замужние и незамужние женщины могут носить комон.
Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.

Утикаке (Uchikake)
Утикаке – очень формальное кимоно, которое носят только невесты или те женщины, которые работают на сцене. Утикаке часто обильно украшается парчой и, как предполагается, носится вне фактического кимоно и оби, как своего рода пальто. Поэтому утикаке не подвязывается поясом оби. Это кимоно, как предполагается, тянется вдоль пола, и поэтому оно обильно украшено вдоль низа. Свадебный костюм Утикаке – или белый или очень красочный часто, красный цвет выступает основным.

Традиционная японская одежда.

Национальный японский костюм имеет многовековую историю.
Основными атрибутами традиционной одежды являются гэта, кимоно, хакама и нэцки.

В японском языке кимоно,а в широком смысле слова означает «одежда», точнее, национальная одежда, в отличие от европейской, которая называется «ёфуку»- понятие собирательное, существует несколько их разновидностей: во-первых, мужские и женские, во-вторых, верхние (которые, в свою очередь, подразделяются на кимоно с длинными, до полутора метров, рукавами - фурисодэ и с короткими - косодэ) и нижние, а также домашние и спальные - юката.

В современном японском языке существует три слова для обозначения японской традиционной одежды:

1. кимоно (着物) - наряд
2. вафуку (和服) - японская одежда
3. гофуку (呉服) - «китайская» одежда

Самым старым из них является первый вариант. К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Ещё в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.

В конце XIX века в Японии увеличилось количество тех, кто принялся носить одежду западного стиля. Отличие западного и японского костюма вынуждало японцев выделить последний из общего понятия «кимоно». Возник неологизм для обозначения традиционной одежды - «вафуку». До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку».

Кимоно


Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании - это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком - разновидность вафуку.

Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дземон. В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.

Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханфу - традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794-1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392-1573), косодэ - кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс - оби. В эпоху Эдо (1603-1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мейдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества. Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.

Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

Особенности кимоно

Кимоно напоминает собой Т-образный халат. Его длина может варьироваться. Одежда закрепляется на теле поясом оби (帯), который расположен на талии. Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечевки. Характерной чертой кимоно являются рукава содэ (袖), которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.

Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов сложными закругленными формами. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Её прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.

Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае её нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.


Кимоно и японская эстетика

В отличие от традиционной европейской одежды, которая подчеркивает конструкцию тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя, скрывая недостатки его фигуры. Западная одежда акцентирует на рельефе, а японская - на равномерности и плоскости. Это связано с традиционным представлением японцев об идеальной конституции - «чем меньше выпуклостей и неровностей, тем красивее».

Например, в Европе женские корсеты использовались для сужения талии, а чтобы выглядеть красивой в кимоно, «идеальной фигуры» было недостаточно. «Идеальное лицо» и макияж считались неотъемлемой частью антуража. В позднем средневековье установился эталон «японской красавицы». Лицо должно было быть плоским, а его овал - удлиненным. Красивыми считались раскосые глаза с узкими и высокими бровями. Рот должен был быть маленьким и походить на небольшой красный цветок. Из малопрофилированноого лица относительно сильно выступал лишь нос. Кожа женщины должна была быть белой как снег, потому японки издавна белили лицо и другие выступающие из-под кимоно части тела. Такой идеал красавицы удачно отображен на японских гравюрах XVII-XIX веков.

Производство

Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасёри, особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо, заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.

Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и проч. В прошлом, кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.

Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно, и аксессуаров, типе и цвете ткани.

Кимоно и оби традиционно делают из шёлка, креп-шёлка, сатина, современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина, хлопка, полиэстра и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом, необходимом в формальной обстановке.

Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В эпоху Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна - популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

Старые кимоно утилизуют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях.

В принципе, все они представляют собой прямокроенный халат с широкими рукавами, запахивающийся на груди на правую сторону, как у мужчин, так и у женщин. На левую сторону кимоно запахивают только на покойнике перед погребением. Мужчины фиксируют кимоно поясом на бедрах, завязывая узел справа или сзади. Женские пояса - оби - располагаются на талии и выше ее и завязываются широким пышным бантом сзади.

Поначалу горожанам запрещалось носить одежду из дорогих тканей яркой расцветки, но, сметливые и изворотливые, они научились ловко обходить эти запреты. Неприметное и даже потертое кимоно из простой ткани могло иметь роскошную парчовую подкладку. Разбогатевший ремесленник надевал под скромное верхнее платье несколько других, дорогих и красивых. Вместе с тем этот запрет дал толчок к появлению и развитию специфически японской эстетики. Прелесть и очарование стали находить в простом и неброском.

Хорошее кимоно стоит очень дорого. Материал для него обычно ткут и расписывают вручную. При этом применяют канитель из серебра и золота, а при крашении - присыпку из золотых и серебряных порошков.

Сшить парадное кимоно возьмется только мастер: необходимо так подобрать куски ткани, чтобы узор органично перетекал со спины на грудь и рукава и создавалось впечатление, что это не просто одежда, а нечто большее - законченное произведение искусства. Драгоценные старинные образцы кимоно занимают почетное место в музеях, бережно хранятся в семьях, передаваясь из поколения в поколение.

Парадные кимоно шьют из стандартных кусков ткани, поэтому все они примерно одинакового размера. Купленное в детстве кимоно японка может носить до конца жизни и передать затем дочери или внучке. Длину регулируют, подбирая лишнее под пояс, а затем выпуская по мере роста хозяйки.

Домашние же кимоно - юката - шьются с примерным учетом роста.

Немаловажной деталью традиционного наряда является пояс - оби. Он придает кимоно законченность и массивность. Как правило, для пояса ткут специальный кусок парчи или плотного шелка длиной в четыре метра, с особо богатым узором спереди, где пояс плотно прилегает к фигуре, и сзади, где он завязывается замысловатым узлом. Существует несколько способов завязывания пояса. В прежние времена форма узла указывала на сословную принадлежность японки, а теперь зависит только от ее вкуса и умения.

Длина кимоно варьируется от ситуации. Для мужчин бывают разные размеры, для женщин один универсальный. На фигуру подгоняется путем образования дополнительных складок. Закрепляется на талии поясом оби.

Особенностью кимоно являются очень широкие рукава - содэ . Длина рукава кимоно японки зависит от семейного положения, у незамужних более длинные. Наряд девушек гораздо обильнее декорирован, чем аналогичный комплект замужней женщины. Идеальным для кимоно считается шелк, но используются также более дешевые материалы, креп-сатин, хлопок, полиэстер, креп-шелк.

Орнамент и рисунок наряда зависти от времени года, события и статуса человека. На классическое кимоно рисунок по шелку наносится вручную. С середины XIX получил статус «национального костюма». Сегодня используется в основном во время праздников, фестивалей и официальных мероприятиях.

Декор кимоно всегда связан с временами года и отражает поэзию и символику природных явлений.

Чаще всего национальный костюм надевается в связи с праздничными и торжественными событиями. Нарядные, яркие кимоно с меховой опушкой по вороту можно увидеть на современных девушках в Новый год. Такие же красивые, но без меха кимоно надеваются многими на официальную церемонию в День совершеннолетия, который отмечается в январе 20-летними японцами.

Процесс надевания настоящего кимоно – своего рода творческий акт, раскрывающий не фигуру человека, а особенности его характера. Кимоно плотно обворачивает тело, воспитывая терпение и покорность. Длинные полы, широкие рукава и плотно затянутый пояс меняют движения человека, делая их неторопливыми и мягкими, как у кошки.

Носить кимоно – особая наука. Спина прямая, подбородок – слегка втянут, а плечи – расслаблены. Движения не должны быть размашисты и резки.

плейлист

Ни в коем случае, даже случайно, нельзя показывать ноги или другие части тела, скрытые под одеждой. Это неприлично. Мудрость сего правила заключена в том, что оно уравнивает молодых и пожилых женщин, скрывая потускневшую красоту вторых и привлекательность первых.

Японцы считают, что женщина с годами обретает иную красоту, и кимоно становится прекрасной оболочкой для этого ларчика духовности.

По традиции,искусство одевания кимоно передается от матери к дочери, однако в современной Японии сохранением этой древнейшей традиции занимаются специализированные школы кимоно, в которых предусмотрены различные курсы для освоения трудной науки одевания кимоно.

Юката
Летнее легкое хлопковое кимоно с набивным рисунком. Юкату носят как женщины, так и мужчины. Это самое простое из всех кимоно.

Фурисоде - праздничное кимоно девушки. Раньше фурисоде могла носить только девственница или девушка до 20 лет, после чего требовалосьсменить тип кимоно. В современном обществе фурисоде - одежда незамужних девушек независимо от возраста.


Ушикаке - свадебная накидка

Сегодняшнее ушикаке (учикаке, утикаке ) - роскошная длинная накидка, надеваемая поверх кимоно, обшитая по низу валиком алой (реже - золотой) ткани, чтобы грациознее скользить по полу. В настоящее время термин "ушикаке" используется только для верхнего кимоно невесты. До эпохи Эдо ушикаке носилось как повседневная и парадная одежда (в зависимости от декора и материала) знатью и женщинами из семей самураев. В конце XIX века ушикаке стали называть и верхнее кимоно, одеваемое на церемонии бракосочетания. Ушикаке шьется из парчи или шелка, подбито ватой, имеет длинные рукава (более 1 метра), не подвязывается поясом, не подворачивается, используя всю длину платья.

Источники - /

Мы можем восторгаться вошедшим сейчас в моду всем японским, но я четко помню свое первое детское впечатление от кимоно , увиденного на какой-то картинке: «Что за нелепая штука?!».

Согласитесь, нам, европейцам, такой силуэт кажется очень непривычным и даже неправильным: грудь (и без того у японок отсутствующая), стягивается высоким широким поясом оби, талия отсутствует, фигура делается прямоугольной и еще более короткой, чем дала японкам мать-природа. Как-то я попала на выставку, и дама, выдававшая кимоно для фотосессий за деньги, поделилась, что наши девушки, надевая его, все норовят затянуть поясом талию и вывалить могучую грудь, а ведь это не по-японски!

С глубокой древности в облике женщины ценилась детскость и кукольность (кто сказал, что каваий − современная мода?!). Красивой признавалась крохотная ножка, из-за чего ступню с младенчества нещадно деформировали специальными колодками. Правда, ноги почти не были нужны: ходить вообще не полагалось, все старинные японские изображения показывают дам, расслабленно валяющихся среди пузырящихся многослойных одеяний в глубочайшей меланхолии.

Большая грудь считалась вульгарной и непривлекательной. Идеальное лицо должно было быть фарфорово-белым, округлым, с крошечным ротиком и носиком, высоко поднятыми коротенькими бровями; поэтому брови сбривались, а «дополнительные» рисовались высоко на лбу. Мудреные прически вошли в моду относительно недавно, в веке XVIII−XIX, ранее дамы носили волосы распущенными.


Кимоно не сразу приняло нынешний вид. Сейчас есть обязательные требования к крою, методике надевания, способу ношения, но нынешнее кимоно во многом схематично и стилизовано. Обычно надевание кимоно и наворачивание оби занимает довольно длительное время и требует дополнительного помощника. Однако есть умелицы, которые могут всё сделать самостоятельно, причем быстро и ловко. Все кимоно одного размера и фасона, а регулируются степенью подворачивания складок одежды.

Сейчас кимоно носят все реже: обычно по праздникам и торжественным случаям. Правда, иногда его надевают и на прогулку. Для гейш и майко, которые по-прежнему довольно популярны, кимоно − это рабочая одежда. Они еще носят и традиционные прически. Хорошее кимоно − очень дорогое удовольствие: оно может стоить несколько тысяч долларов (в эквиваленте йены).


Откуда взялось кимоно?

Коренное население Японии, древние айны, носили Т-образный халат, простой и довольно короткий. Он был удобен и не стеснял движение. Древние японцы, переселившись на острова с Корейского полуострова, частично переняли традиции у айнов. Влияние оказал и китайский халат ханьфу. За столетия существования кимоно теряли одни детали и обрастали другими, в зависимости от моды и популярных веяний.

К слову, кимоно − это не только то, что мы видим. Под «верхней» одеждой скрывается нижняя; под ней − тонкие хлопчатобумажные панталоны − сасоёкэ и что-то вроде майки − хададзюбан. Под оби часто подкладывают тоненькую дощечку оби-ита, она держит форму пояса. Складки формируются при помощи тесемок − хосихимо. И, конечно, обувь − обычные сандалии гэта или высокие окобо. Под них надевают носочки с отдельным большим пальцем − таби.


Ранее существовали различные классификации кимоно: мужские, женские и детские. А также по сезону, возрасту и семейному положению (для девушек – фурисодэ, с длинными рукавами, для замужних − томесодэ, с рукавами покороче, чтобы на кухне не мешали). Были кимоно для особых праздников и церемоний, и, конечно же, важно было «попасть в сезон».

Когда-то существовало как минимум 2 сезона в месяц, связанных с цветением определенного растения. То есть в течение года у модницы должно было быть 24 кимоно! Кимоно с каким-либо растением было принято надевать, когда оно только начинало цвести, «в бутонной стадии». Цветение нужно было «предварять», в конце − надевать следующее кимоно, иначе это уже было «олдфешн». В нынешние времена даже для гейш такая традиция − непомерная расточительность. Считается, что гейша высокого уровня должна иметь как минимум 10 выходных кимоно.

Сейчас требования не такие строгие, так как молодые японки имеют мало поводов для надевания подобной одежды – обычно это самые важные семейные праздники; поэтому, что понравилось, то и надела.


Давайте теперь посмотрим, какие виды кимоно бывают:

Томэсодэ (黒留袖) − официальное кимоно замужней женщины. Обычно орнамент расположен по подолу, ниже талии. Рукава короче, чем у «девичьих» кимоно. Имеет две разновидности:

1. куротомэсодэ − это самый официальный подвид. Одеяние замужних женщин для самых торжественных событий, например – свадьбы дочери. Черное, с орнаментом только по подолу. Белые пятна на полочках сверху − гербы-камон, традиция из прошлого, их должно быть пять.

2. иротомэсодэ (色留袖) − праздничный, но менее официальный наряд замужней дамы, разновидность томэсодэ. Орнамент по подолу, но расцветки не обязательно темные.

Иромудзи (色無地) − наряд для чайных церемоний. Однотонный, нежных расцветок.

Комон (小紋) − мелкий рисунок, полностью покрывающий ткань. Предназначено для прогулок.

Фурисодэ (振袖) – (буквально «развивающийся рукав») кимоно для незамужних девушек.

Сусохики (裾引き) − кимоно для гейш и исполнительниц традиционных танцев. Его отличает наличие шлейфа. Украшение в волосах, имитирующее свисающие гроздья глицинии − атрибут учениц-майко, будущих гейш.



Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Задержка развития речи и массаж Массаж воротниковой зоны развития речи Задержка развития речи и массаж Массаж воротниковой зоны развития речи Рубцы на лице после прыщей — как избавиться: кремы, мази, аптечные средства, маски, косметические и медицинские методы Рубцы на лице после прыщей — как избавиться: кремы, мази, аптечные средства, маски, косметические и медицинские методы Подбираем цвет волос под цвет глаз Какой блонд идет кареглазым Подбираем цвет волос под цвет глаз Какой блонд идет кареглазым