Сообщение о творчестве братьев гримм. Биография братьев Гримм – не сказочная история сказочных писателей

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Вильгельм Гримм (24.02.1786 – 16.12.1859) и Якоб Гримм (4.01.1785 – 20.09.1863) – знаменитые немецкие писатели и лингвисты. Они собирали многочисленный фольклор родной страны, который нашел отражение в их сказках. Их перу принадлежат такие произведения, как «Белоснежка», «Бременские музыканты», «Красная шапочка», «Золушка». Братья Гримм также являются создателями первого словаря немецкого языка.

Ох, сколько ж будет разных сомнений и соблазнов, Ты помни, наша жизнь – не детская игра. Гони ты прочь соблазны, и знай закон негласный: Иди, друг мой, иди всегда дорогою добра.

Детство

Братья Гримм родились в Германии с разницей чуть больше года. Старший Якоб появился на свет 4 января 1785-го, а младший Вильгельм 24 января 1786-го. Их отец работал адвокатом в городе Ханау, он был юридическим советником местного правителя. Всего в семье было шестеро детей – помимо будущих писателей еще один мальчик и три девочки.

С самого рождения братья все делали только сообща – играли, гуляли, учились. Их любимым занятием было изучение всего, что находилось вокруг. Так, они увлеченно собирали гербарии, наблюдали за повадками зверей, а потом рисовали увиденное. И очень любили слушать различные мифологические истории и притчи, которые рассказывали им взрослые.

Когда Якобу и Вильгельму было 11 и 10 лет соответственно, их отец скончался. Семья находилась на краю гибели, так как потеряла единственного кормильца. Но на помощь пришла дальняя родственница по материнской линии. Эта женщина взяла на себя заботу о детях. Старших братьев она отдала учиться в Кассельский лицей, а после они поступили в Марбургский университет. И пошли по стопам отца – стали изучать юриспруденцию.

Учеба и начало творчества

Учась в университете, братья Гримм показали большой талант к наукам. Они были очень усердными, и удовольствием впитывали в себя всю новую информацию. Преподаватели прочили им большое будущее на адвокатском поприще, но в итоге все сложилось по-другому.

В какой-то момент Вильгельм и Якоб увлеклись сбором мифов и легенд. Они познакомились с целым рядом филологов, которые дали им богатую пищу для исследований. Братья стали изучать истоки многочисленных басен и притч. Им было интересно, откуда «растут корни» этих историй. Огромное влияние на будущее писателей оказал профессор Фридрих Карл фон Савиньи. Он сам занимался изучением старинных рукописей и частенько привлекал к этому занятию братьев.

После окончания университета карьерные пути Гримм немного разошлись. Якоб стал работать юристом, а Вильгельм – секретарем в библиотеке города Кассель. Причем, младший брат немного завидовал старшему, так как юриспруденция его тяготила, он хотел быть поближе к книгам. Поэтому, в 31 год он уволился со службы и даже отклонил заманчивое предложение о работе преподавателем в университете. Вместо этого он устроился в ту же библиотеку, где работал Вильгельм. И вместе они вернулись к любимому занятию – изучению немецкого фольклора.

Сказки братьев Гримм

Их первый сборник фольклора вышел в 1812 году, он назывался «Детские и семейные сказки». В него вошли известные сегодня на весь мир произведения – «Белоснежка», «Волк и семеро козлят», «Бременские музыканты». Была там и знаменитая «Красная шапочка». Эту историю уже знал литературный мир, так как более ста лет до братьев Гримм ее написал Шарль Перро. Но именно версия Вильгельма и Якоба стала той сказкой, которую сегодня знает каждый ребенок и взрослый.

Все рассказы Гримм были отражением древних легенд, мифов и притч. И в своем дебютном сборнике они подробно указывали, на чем основывается та или иная история. Но при этом братья достаточно серьезно переделывали первоисточник, предавая ему более литературный вид и убирая из него совсем уж страшные сцены. В результате сборник «Детские и семейные сказки» стал настоящей сенсацией в филологической среде. Все специалисты, которые его прочитали, отмечали главное – сказки были написаны очень живым и простым языком, а потому влюбляли в себя с первых строчек и не отпускали до самого конца.

В 1815 году вышел второй том «Сказок». Его дополнили такие произведения, как «Храбрый портняжка», «Золушка», «Спящая красавица». И история «О рыбаке и его жене», которую впоследствии использовал за основу Александр Сергеевич Пушкин в своей «Золотой рыбке».

Всего в двух томах «Сказок» содержалось более 230 различных историй. И многие из них стали настоящей классикой. Эти произведения братьев Гримм многократно переиздавали, их много раз экранизировали. И почти все родители читают эти сказки своим детям на ночь.

Словарь немецкого языка

Но, увлекшись изучением фольклора, Вильгельм и Якоб не забывали и о научной деятельности. В ходе своих исследований они наткнулись на такую ситуацию, что в Германии на тот момент было много различных диалектных языков. Но при этом не существовало какого-то единого, понятного всем народам.

Их предки были очень умными людьми. Отец был юристом, окончил Магбурский университет. А звали его Филиппом Вильгельмом. На самом деле братьев было девятеро, но знаменитыми стало только двое.

Родились все братья в городе под названием Ханау. Из-за ранней смерти их отца их дальнейшее существование не могло быть прежним. Но на помощь вовремя явилась их тетя. Ее имя-Юлиана Шарлотта.

Братья Гримм смогли поступить в университет находящийся в Марбурге. После ее окончания им пришлось идти на службу.

Они стали членами Берлинской академии в 1840 году. Почти сразу после вступления они получили право преподавать в Берлинском университете.

Также они работали над своими научными исследованиями. Фольклористика отошла на второй план, ее место заняла лингвистика.

Одна из наиболее известных работ братьев Гримм - Немецкий словарь. Но закончить его им так и не удалось- кончина этому виной. Полностью законченными были только разделы A, B, C, D, E. Но даже эта часть потребовала огромных усилий. Слов ведь просто огромное количество, и их количество непрерывно растет. Через некоторое время словарь был закончен с помощью их коллег. Все же это не одна из, а наиболее известная и тяжелая их работа. Хорошо что труд братьев не канул в лету.

Нельзя не упомянуть и том «Немецкой грамматики». Целых 20 лет братья трудились над ним.

Я уверен, многие знают о том, что Якоб и Вильгельм собирали легенды и сказки. Наибольшим источником информации по этой части стала Доротея Виманн. На момент знакомства с ней, ей уже было более чем 50 лет. Она даже спустя множество лет, не забыла сказки, что были услышаны ею еще в детстве.

Не могу не отметить знаменитые легенды братьев Гримм. Их всего десять. Они собраны в одном сборнике. Его название- Золотой ключ. Вы удивитесь если увидите размер этих легенд. Они являются очень короткими. Но, читая их, невозможно не испытывать глубоких эмоций и не оценить мастерство авторов. Требуется великий талант и навыки чтобы так затянуть читателя в поток событий легенды. Каждый читатель должен узреть и оценить их творения.

Эти люди являются действительно великими. Терпение, труд, усидчивость- те черты характера, которые наверняка присущи этим людям. Думаю, в этом и заключается секрет их известности.

Вильгельм умер 16 декабря 1859 года. Причиной стал фурункул на спине. Он и спровоцировал смертельную болезнь забравшую жизнь у одного из братьев. Якоб скончался 20 сентября 1863 года. Причиной стал инсульт.

Они нашли свой покой на кладбище Святого Матвея, что в Берлине.

Вариант 2

Братья Гримм – Якоб и Вильгельм – являются известными немецкими лингвистами, основателями научной германистики и собирателями народных сказок. Всю свою жизнь они были невероятно дружны и словно дополняли друг друга.

Якоб – старший из братьев – появился на свет в 1785г. в городе Ханау, а через год там же родился и Вильгельм. Их отец умер рано, оставив жену и 6 детей в сложном материальном положении.

Мать Якоба и Вильгельма понимала, что её сыновья очень талантливые и умные, поэтому постаралась приложить максимум усилий, чтобы дать им хорошее образование. Она отправила мальчиков к сестре в Кассель, где они успешно закончили учёбу в лицее.

В 1802г. Якоб стал студентом юридического факультета Марбургского университета. Вильгельм из-за лечения астмы не смог поступить вместе с братом, однако он сделал это через год. После окончания университета братья Гримм не стали юристами, поскольку их по-настоящему интересовали филология и литература.

В 1808г. Якоб начал работать управляющим личной королевской библиотеки, но у него оставалось достаточно времени для научной деятельности. Братья собирали фольклорные произведения, перерабатывали их и записывали. А в 1812г. опубликовали книгу «Детские и семейные сказки». Через 3 года был издан её второй том. Потом они представили миру двухтомный сборник «Немецкие легенды». Честь авторства книг делили пополам, ставя подпись «братья Гримм».

Но с 18018г. каждый из них избрал собственное направление. В 1819г. Якоб издаёт «Немецкую грамматику», в 1828г. – «Древнее немецкое право», в 1835г. – книгу «Немецкая мифология». Вильгельм же трудится секретарём Кассельской библиотеки, продолжает собирать и комментировать жемчужины народного творчества. В 1825г. он женится.

Некоторый период братья Гримм работают в библиотеке при Геттингенском университете. За открытые протесты против изменений, внесённых в государственную конституцию новым королём, их увольняют. Позже они переезжают в Берлин, становятся членами Берлинской АН, читают лекции в местном университете и создают словарь немецкого языка.

Вильгельм Гримм скончался в 1859г., а Якоб – в 1863г. На кладбище их похоронили рядом.

Биография по датам и интересные факты. Самое главное.

Братья Гримм

4 января 1785 в небольшом немецком городке Ханау (Ганау) в семье скромного юриста Филиппа Вильгельма Гримма родился сын, названный Якобом. Через год, 24 февраля, появился на свет его младший брат Вильгельм. Братья Гримм были очень дружны, вместе занимались наукой, став признанными авторитетами в области филологии и мифологии, вместе собирали, обрабатывали и издавали сказки, которые теперь известны во всем мире.

Из пяти братьев Гримм известность получил и самый младший, Людвиг, ставший художником, гравером и иллюстратором. Именно его рисунки украшали подготовленные старшими братьями сборники сказок.

Естественно, что братья Якоб и Вильгельм Гримм больше известны как сказочники, ведь трудно найти человека, который с детства не знал бы о похождениях Бременских музыкантов или удивительной судьбе Белоснежки. Но в научных кругах к братьям Гримм иное отношение. Ученые считают их крупнейшими филологами, лингвистами и фольклористами, основателями новых направлений в науке.

Любопытно, что над завершением крупнейшего незаконченного труда братьев – «Немецкого словаря», ставшего, по сути, сравнительно-историческим словарем всех германских языков, несколько поколений ученых работали более 100 лет. А ведь братья намеревались завершить этот труд в течение 15-20 лет. И это не было бравадой с их стороны, они обладали поразительной работоспособностью.

Еще в детстве, обучаясь в гимназии Касселя, братья продемонстрировали блестящие способности. Затем последовала учеба в Марбургском университете, после окончания которого братья на время разъехались по разным местам. Вильгельм вернулся в Кассель, где жила их мать, а Якоб отправился в Париж, где занялся поиском и изучением старинных рукописей под руководством своего бывшего университетского преподавателя профессора Савиньи.

В Париже Якоб увлекся собиранием народных сказок, открывших ему удивительный мир фольклора. Вскоре к этому занятию присоединился и Вильгельм. В служебном положении Якоба в 1808 году произошли существенные изменения, он получил должность личного библиотекаря короля Вестфалии Жерома Бонапарта, брата Наполеона. Король симпатизировал Якобу, не обременял его служебными задачами, дав возможность серьезно заняться наукой.

Братья, хотя и жили вдали друг от друга, работали, как говорится, параллельно, собирая и готовя к изданию народные сказки. Уже в 1812 году вышел первый том «Детских и семейных сказок», в одночасье сделавший братьев Гримм широко известными. Через три года был издан следующий том. Иллюстрации для этих книг нарисовал их младший брат Людвиг.

В два тома братья Гримм вместили 200 сказок и 10 легенд. Вскоре был издан новый двухтомник – «Немецкие предания». Интерес к книгам был огромен, причем, не только у детей, но и у взрослых, многие из которых благодаря им впервые ощутили все очарование народных сказок и преданий.

В 1815 году Якоб Гримм чуть не отошел от занятия наукой. Он сопровождал на Венский конгресс представителя Кассельского курфюршества. Своей эрудицией и аналитическими способностями Якоб произвел впечатление на профессиональных дипломатов. Последовало несколько заманчивых предложений, но принятие предлагаемых должностей практически не оставляло бы ему времени для научных занятий. Поэтому дипломатом Якоб не стал, отклонил он и предложенную профессорскую должность в Бонне. Успешной карьере он предпочел место библиотекаря в Касселе, где уже работал его брат, и серьезное занятие наукой.

В Касселе братья Гримм провели почти 15 лет. Они умело сочетали служебные обязанности с научными исследованиям, особенно филологическими. Вильгельм в этот период женился и у него родился сын Герман, ставший впоследствии профессором Берлинского университета и известным историком литературы. Якоб же так и остался холостяком.

В 1830 году Якоб Гримм переехал в Геттинген, где принял должности профессора немецкой литературы и старшего библиотекаря местного университета. Вскоре к нему присоединился Вильгельм, через несколько лет тоже ставший профессором. Здесь братьями Гримм были завершены и опубликованы капитальный труд «Германская мифология» и последние тома четырехтомной «Немецкой грамматики», над которыми они работали многие годы.

В 1837 году братья Гримм оказались втянутыми в политическую борьбу в связи с отменой новым королем конституции и были вынуждены срочно из Геттингена уехать. Какое-то время они жили на родине в Касселе. Здесь к ним поступило предложение от крупных книгоиздателей подготовить всеобъемлющий словарь немецкого языка. Через несколько лет братья Гримм переехали по приглашению кронпринца Фридриха-Вильгельма в Берлин, где были избраны в члены Академии наук и стали преподавать в местном университете. Именно здесь они серьезно занялись своей самой большой научной работой – составлением словаря немецкого языка, первый том которого был издан в 1852 году.

Работа над словарем захватила братьев, занимая практически все их время. Предстояло не только собрать слова всех германских диалектов, но и дать о каждом из них исчерпывающую информацию, включающую историю возникновения и применения, значение, грамматические и стилистические особенности и т. д.

Работоспособность братьев, особенно Якова, была поразительной, ведь они вдвоем выполняли работу, которой впору заниматься целому институту лингвистики. К слову, после их смерти, начатую братьями работу продолжили крупные научные коллективы, завершившие её только в 1961 году.

Прошло время, теперь о громадном вкладе братьев Якоба и Вильгельма Гримм в науку знают только специалисты. Но и сегодня при упоминании их имен практически любой человек вспомнит удивительные сказки, которые слушал или читал в детстве сам, а затем читал своим детям или внукам. Сказки братьев Гримм прочно вошли в сокровищницу мировой литературы. Они столько раз переиздавались, что ученые не смогли подсчитать их общий тираж, столь он огромен. Если же учесть и кинематограф, снимавший сначала по этим сказкам игровые фильмы, а затем и мультфильмы, то можно с полным правом сказать, что сказки, собранные и обработанные братьями Гримм уже давно покорили весь мир.

Якоб Гримм (1785-1863)

Вильгельм Гримм (1786-1859)

Братья Гримм родились в семье чиновника в городе Ганау. Отец их был вначале адвокатом в Ганау, а затем занимался юридическими вопросами у князя Ганауского. Старший, Якоб, родился 4 января 1785 года, Вильгельм - 24 февраля 1786 года. С самого Раннего возраста братья были связаны тесными узами дружбы, которая была прочной всю жизнь.

Отец братьев умер в 1796 году и только благодаря помощи тети со стороны матери братья Гримм смогли закончить учебу, к которой у них уже очень рано проявились прекрасные способности. Закончив Кассельский лицей, братья поступили в Марбургский университет, желая изучать юридические науки по примеру отца. Однако позже братья Гримм стали посвящать все больше свободного времени изучению отечественной немецкой и иностранной литературы и в итоге занимались этим всю свою жизнь. С 1805г. по 1809г. Якоб Гримм состоял на службе. Вначале был некоторое время библиотекарем Жерома Бонапарта в Вильгельмсгеге, а потом статсаудитором.

В 1815 году он был отправлен вместе с представителем Кассельского курфюршества на Венский конгресс. Однако служба была ему в тягость и в 1816 году он покидает ее, отклонив предложенную в Бонне профессуру, и занимает место библиотекаря в Касселе, где брат его Вильгельм с 1814 года был секретарем библиотеки. Оба брата постоянно занимались своими научными исследованиями. Этот период в их жизни был очень плодотворным. В 1825 году Вильгельм Гримм женился; но братья продолжали работать вместе.

В 1829 году директор Кассельской библиотеки умер, но его место досталось не Якобу Гримму, а совершенно постороннему человеку. Братьям пришлось подать в отставку.

В 1830 году Якоб Гримм был приглашен в Геттинген профессором немецкой литературы и старшим библиотекарем при местном университете. Вильгельм поступил туда же младшим библиотекарем, а в 1835 году был произведен в ординарные профессоры. Но пребывание Братьев в Геттингене было недолгим. К власти в 1837 году пришел новый король. Братья выразили протест по поводу изменения им конституции и были уволены. Им пришлось временно поселиться в Касселе, но там им не пришлось задержаться надолго.

В 1840 году вступил на престол Фридрих-Вильгельм Прусский, он тотчас же вызвал братьев в Берлин. Они были избраны в члены Берлинской Академии Наук и получили право на чтение лекций в Берлинском университете. С тех пор братья Гримм жили в Берлине постоянно до самой смерти. Вильгельм Гримм умер 16 декабря 1859 года, а через четыре года, 20 сентября 1863 года, скончался и Якоб. За свою жизнь братья опубликовали множество сочинений, а их сборник "Детские и семейные сказки" напечатанный в 1812 году, благодаря которым миллионы детей во всем мире узнали их сказки, по праву занял место в сокровищнице мировой литературы.


Братья Гримм, Якоб (1785—1863) и Вильгельм (1786—1859), известны как основоположники германистики — науки об истории, культуре и языке Германии. Их многолетними трудами составлен фундаментальный «Немецкий словарь» (последний том — 1861), написана «История немецкого языка» (1848). Всемирную славу не только в ученом мире, но и среди детей принесли братьям Гримм «Детские и семейные сказки» (1812 — 1815), собранные и обработанные ими. Два тома содержат двести сказок — так называемый «сказочный канон».

Якоб и Вильгельм Гримм жили в эпоху зарождения и расцвета романтизма, как важного направления мировой культуры рубежа XVIII—XIX веков. Одним из его проявлений было стремление лучше узнать собственный народ, возрождение интереса к фольклору, народному языку, культуре. Большая часть сказочных сюжетов была собрана братьями Гримм, профессорами-филологами, в ходе их многочисленных экспедиций по сельской Германии, записана со слов сказителей, крестьян, горожан. При этом Якоб, более академичный и педантично-строгий собиратель, настаивал на доскональном сохранении устного текста, а Вильгельм, более склонный к поэзии, предлагал подвергать записи художественной обработке. В итоге их споров родился особый стиль литературной обработки устной народной сказки, который называют гриммовским. Гриммовский стиль стал первым примером для сказочников следующих поколений. Сохранив особенности языка, композиции, общего эмоционально-идейного содержания, братья Гримм передали свойства немецких фольклорных сказок, вместе с тем сообщили им черты художественной литературы, пересказав по-своему.
В обработанном братьями Гримм виде они стали важной частью детского чтения во многих странах мира.
Сказки, написанные для малышей: «Бабушка вьюга», «Белоснежка и семь гномов», «Беляночка и Розочка», «Бременские музыканты», «Горшок каши», «Золотой гусь», «Король дроздобород», «Мальчик-с-пальчик», «Семеро храбрецов»; «Умная Эльза», «Удалой портняжка».
Сказки братьев Гримм имеют некоторые общие композиционные и стилистические приметы, которые не позволяют спутать их с какими-либо иными. Сказочники достаточно редко используют традиционные зачины («жили-были...», «в некотором царстве, в некотором государстве...») и дидактические, морализаторские концовки. Герои их бытовых сказок чаще всего простые люди — крестьяне, мастеровые, ремесленники, солдаты. Они оказываются в ситуациях, которые легко можно представить. Граница между сказкой и жизнью легко преодолевается читателем, и он способен сам сделать выводы, руководствуясь здравым смыслом и чувством. В сказках о животных и волшебных сказках действуют те же народные правила нравственной оценки героев. Доброта, трудолюбие, ум, сметливость, храбрость, самоотверженность оказываются основаниями для преодоления невзгод, несправедливости, злобы в сказках «Храбрый портняжка», «Золушка», «Горшок каши», «Бабушка Метелица», «Братец и сестрица», «Умная Эльза». Пословицы, поговорки, присказки используются братьями Гримм с большим тактом, органически входят в речь героев, делая повествование увлекательнее, ярче, но не перегружая его. Простота, прозрачность сюжетного действия и глубина морально-этического содержания, пожалуй, — главные отличительные особенности сказок Гримм. Их «Бременские музыканты» продолжают свое путешествие по временам и странам.
В немецких вариантах таких сказок, как «Волк и семеро козлят», «Золушка», «Красная Шапочка», «Мальчик-с-пальчик», читатель найдет немало общего с русскими, болгарскими, французскими сказочными сюжетами.
Сборник братьев Гримм послужил богатым источником сюжетов для писателей-сказочников. На русский язык сказки стали переводить в середине 1820-х годов сначала с французского перевода, а затем уже с оригинала.



Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Работа с натуральной кожей Швейная машинка шьет кожу Работа с натуральной кожей Швейная машинка шьет кожу Детская поделка: петух своими руками Детская поделка: петух своими руками Что говорить при знакомстве? Что говорить при знакомстве?