Жан-батист мольер - мнимый больной.

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Мольер Жан-Батист

Мнимый больной

Жан-Батист Мольер

Мнимый больной

Комедия в трех деиствиях

Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Арган, мнимый больной.

Белина, вторая жена Аргана.

Анжелика, дочь Аргана, влюбленная в Клеанта.

Луизон, маленькая дочка Аргана, сестра Анжелики.

Беральд, брат Аргана.

Клеант, молодой человек, влюбленный в Анжелику.

Г-н Диафуарус, врач.

Тома Диафуарус, его сын, влюбленный в Анжелику.

Г-н Пургон, врач, лечащий Аргана.

Г-н Флеран, аптекарь.

Г-н де Бонфуа, нотариус.

Туанетта, служанка.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ИНТЕРМЕДИЙ

В первом действии

Полишинель.

Скрипачи.

Полицейские, поющие и танцующие.

Во втором действии

Цыгане и цыганки, поющие и танцующие.

В третьем действии

Обойщики, танцующие.

Президент собрания медиков.

Арган, бакалавр.

Аптекари со ступками и пестиками.

Клистироносцы.

Действие происходит в Париже.

Действие первое

ЯВЛЕНИЕ I

Арган один.

Арган (сидя за столом, проверяет посредством жетонов счета своего аптекаря). Три и два - пять, и пять - десять, и десять - двадцать; три и два - пять. "Сверх того, двадцать четвертого - легонький клистирчик, подготовительный и мягчительный, чтобы размягчить, увлажнить и освежить утробу вашей милости..." Что мне нравится в моем аптекаре, господине Флеране, так это то, что его счета составлены всегда необыкновенно учтиво: "...утробу вашей милости - тридцать су". Да, господин Флеран, однако недостаточно быть учтивым, надо также быть благоразумным и не драть шкуры с больных. Тридцать су за промывательное! Слуга покорный, я с вами об этом уже говорил, в других счетах вы ставили только двадцать су, а двадцать су на языке аптекарей значит десять су; вот вам десять су. "Сверх того, в означенный день хороший очистительный клистир из наицелебнейшего средства ревеню, розового меда и прочего, согласно рецепту, чтобы облегчить, промыть и очистить кишечник вашей милости, - тридцать су". С вашего позволения, десять, су. "Сверх того, вечером означенного дня успокоительное и снотворное прохладительное питье из настоя печеночной травы, чтобы заставить вашу милость уснуть, - тридцать пять су". Ну, на это я не жалуюсь, я хорошо спал благодаря этому питью. Десять, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать су и шесть денье. "Сверх того, двадцать пятого прием превосходного лекарства, послабляющего и укрепляющего, составленного из кассии, александрийского листа и прочего, согласно предписанию господина Пургена, для прочистки и изгнания желчи у вашей милости - четыре ливра". Вы что, шутите, господин Флеран? Относитесь к больным по-человечески. Господин Пургон вам не предписывал ставить в счет четыре франка. Поставьте три ливра, сделайте милость! Двадцать и тридцать су. "Сверх того, в означенный день болеутоляющее вяжущее питье для успокоения вашей милости - тридцать су". Так, десять и пятнадцать су. "Сверх того, двадцать шестого ветрогонный клистир, чтобы удалить ветры вашей милости, - тридцать су". Десять су, господин Флеран! "Вечером повторение вышеупомянутого клистира - тридцать су". Десять су, господин Флеран! "Сверх того, двадцать седьмого отличное мочегонное, чтобы выгнать дурные соки вашей милости, - три ливра". Так, двадцать и тридцать су; очень рад, что вы стали благоразумны. "Сверх того, двадцать восьмого порция очищенной и подслащенной сыворотки, чтобы успокоить и освежить кровь вашей милости, - двадцать су". Так, десять су! "Сверх того, предохранительное и сердце укрепляющее питье, составленное из двенадцати зернышек безоара, лимонного и гранатового сиропа и прочего, согласно предписанию, - пять ливров". Легче, легче, сделайте милость, господин Флеран: если вы так будете действовать, никто не захочет болеть, довольно с вас и четырех франков; двадцать и сорок су. Три и два - пять, и пять десять, и десять - двадцать. Шестьдесят три ливра четыре су шесть денье. Таким образом, за этот месяц я принял одно, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь лекарств и сделал одно, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать промывательных. А в прошлом месяце было двенадцать лекарств и двадцать промывательных. Не удивительно, что я чувствую себя хуже, чем в прошлом месяце. Надо сказать господину Пургену: пусть примет меры. Эй, уберите все это! (Видя, что никто не приходит и что в комнате нет никого из слуг.) Никого! Сколько ни говори, меня всегда оставляют одного, никакими силами их здесь не удержишь. (Звонит в колокольчик.) Никто не слышит, колокольчик никуда не годится! (Снова звонит.) Никакого толку! (Снова звонит.) Оглохли... Туанетта! (Снова звонит.) Словно бы я и не звонил. Сукина дочь! Мерзавка! (Снова звонит.) С ума можно сойти! (Перестает звонить и кричит.) Динь-динь-динь! Чертова кукла! Разве можно оставлять бедного больного одного? Диньдинь-динь! Вот несчастье-то! Динь-динь-динь! Боже мой! Ведь так и умереть недолго. Динь-динь-динь.

ЯВЛЕНИЕ II

Арган, Туанетта.

Туанетта (входя). Иду, иду!

Арган. Ах ты, сукина дочь! Ах ты, стерва!

Туанетта (делает вид, что ударилась головой). А да ну вас, какой нетерпеливый! Вы так торопите людей, что я со всего маху ударилась головой об угол.

Арган (в бешенстве). Ах, злодейка!..

Туанетта (прерывает Аргана). Ой-ой-ой!

Арган. Вот уже...

Туанетта. Ой-ой-ой!..

Арган. Целый час...

Туанетта. Ой-ой-ой!..

Арган. Не могу тебя дозваться...

Туанетта. Ой-ой-ой!..

Арган. Молчи, мерзавка, не мешай мне ругать тебя!

Туанетта. Вот еще, только этого недоставало - за то, что я так расшиблась!

Арган. Я из-за тебя глотку надорвал, стерва!

Туанетта. А я из-за вас голову разбила: одно другого стоит. Как вам будет угодно, а мы квиты.

Арган. Что, негодяйка?

Туанетта. Если вы будете ругаться, я буду реветь.

Арган. Оставить меня одного, злодейка!..

Туанетта (снова прерывает Аргана). Ой-ой-ой!

Арган. Ты хочешь, сукина дочь...

Туанетта. Ой-ой-ой!..

Арган. Значит, я не могу даже доставить себе удовольствие выругаться как следует?

Туанетта. Ругайтесь вволю, сделайте одолжение.

Арган. Да ты же мне не даешь, подлюга, - каждую минуту прерываешь.

Туанетта. Если вам доставляет удовольствие ругаться, то не лишайте меня удовольствия реветь: кому что. Ой-ой-ой!

Арган. Видно, ничего с тобой не поделаешь. Убери все это, мерзавка, убери! (Встгет.) Как подействовало мое сегодняшнее промывательное?

Туанетта. Ваше промывательное?

Арган. Да. Много ли вышло желчи?

Туанетта. Ну, уж меня эти дела не касаются! Пусть господин Флеран сует в них свой нос - ему от этого прибыль.

Мнимый больной. Комедия

Первое представление комедии было дано не при дворе, как предполагалось первоначально, а в театре Пале-Рояль 10 февраля 1673 года. Роль Аргана исполнял . Через несколько часов после четвертого представления этой комедии, 17 февраля 1673 года, Мольер скончался.

Первое издание комедии вышло в 1673 году.

Первые русские переводы:

«Больным быть думающий», СПб., 1743.

«Мнимый больной» (переделка Н. А. Полевого), -1840.

Последующие переводы:

«Мнимый больной», перевод Петра Вейнберга. Собр. соч. Мольера, изд. О. И.Бакста, 1884.

Перевод Н. Минского, изд. Брокгауз и Эфрон, 1913.

У нас комедия была впервые поставлена на любительской сцен

Пургой-врач, фамилия происходит от французском» purger-очищать желудок. Бонфуа-нотариус (фамилия его образов.! на от слов bonne foi-добросовестность). Полишинель-комический герой французского народного кукольного театра, связанный своим происхождением с итальянским Пульчинеллой. Свою арию Полишинель поет по-итальянски.

Первый пролог.- Речь идет о победе французского оружия в Голландии и триумфальном возвращении Людовика XIV в Париж 1 августа 1672 года. -

Эгипаны-мифологические существа, разновидность сатиров.

Кассия-слабительное средство.

Статуя Мемнона издавала гармонический звук...- Колоссальная статуя мифического царя Мемнона, близ Фив (в действительности изображение фараона Аменхотепа III), издавала дрожащие звуки при восходе солнца, вследствие прохождения воздуха через трещины.

Открытиях нашего века касательно кровообращения... --Речь идет о знаменитом открытии Гервея (1619), вызвавшем яростные нападки со стороны схоластической медицины.

Расстройство спланической паренхимы-мнимонаучная диагностика недуга Аргана, данная в терминах средневековой медицины.

Брадипепсия, диспепсия, апепсия, лиентерия, дизентерия, гидропизия-наименования (частично устаревшие) различных видов расстройства пищеварения.

Если домашнее задание на тему: » Мнимый больной. Комедия – художественный анализ. Мольер Жан Батист оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

 
  • Свежие новости

  • Категории

  • Новости

  • Сочинения по теме

      Плутни Скапена. Комедия Первое представление комедии было дано в Париже в театре Пале-Рояль 24 мая 1671 года. Роль Скапена исполнял Мольер. Мещанин во дворянстве. Комедия Первое представление комедии было дано в королевском замке Шамбор 14 октября 1670 года. Непосредственным поводом написания комедии Те важные вопросы, которые Фонвизин поставил и осветил в комедии «Недоросль», обусловили её большое общественное значение прежде всего в современную Уявний хворий. Комедія Перше подання комедії було дано не при дворі, як передбачалося спочатку, а в театрі Палі-Рояль 10 лютого 1673
    • Тест ЕГЭ по химии Обратимые и необратимые химические реакции Химическое равновесие Ответы
    • Обратимые и необратимые химические реакции. Химическое равновесие. Смещение химического равновесия под действием различных факторов 1. Химическое равновесие в системе 2NO(г)

      Ниобий в компактном состоянии представляет собой блестящий серебристо-белый (или серый в порошкообразном виде) парамагнитный металл с объёмноцентрированной кубической кристаллической решеткой.

      Имя существительное. Насыщение текста существительными может стать средством языковой изобразительности. Текст стихотворения А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье...», в свое

Мнимый больной.

После долгих подсчетов и проверок записей Арган понял наконец, отчего в последнее время так ухудшилось его самочувствие: как выяснилось, в этом месяце он принял восемь видов лекарств и сделал двенадцать промывательных впрыскиваний, тогда как в прошлом месяце было целых двенадцать видов лекарств и двадцать клистиров. Это обстоятельство он решил непременно поставить на вид пользовавшему его доктору Пургону. Так ведь и умереть недолго.

Домашние Аргана по-разному относились к его одержимости собственным здоровьем: вторая жена, Белина, во всем потакала докторам в убеждении, что их снадобья скорее всяких болезней сведут муженька в могилу; дочь, Анжелика, может быть, и не одобряла отцовской мании, но, как то предписывал ей дочерний долг и почтение к родителю, скромно помалкивала; зато служанка Туанета вконец распоясалась - поносила докторов и нахально отказывалась изучать содержимое хозяйского ночного горшка на предмет изошедшей под действием лекарств желчи.

Та же Туанета была единственной, кому Анжелика открылась в охватившем её чувстве к юноше Клеанту. С ним она виделась всего один раз - в театре, но и за это краткое свидание молодой человек успел очаровать девушку. Мало того, что Клеант был весьма хорош собой, он еще и оградил Анжелику, не будучи тогда знакомым с нею, от грубости непочтительного кавалера.

Каково же было изумление Анжелики, когда отец заговорил с ней о женитьбе - с первых его слов она решила, что к ней посватался Клеант. Но Арган скоро разочаровал дочь: он имел в виду отнюдь не Клеанта, а гораздо более подходящего, с его точки зрения, жениха - племянника доктора Пургона и сына его шурина, доктора Диафуаруса, Тому Диафуаруса, который сам был без пяти минут доктор. В Диафуарусе-младшем как в зяте он видел кучу достоинств: во-первых, в семье будет свой врач, что избавит от расходов на докторов; во-вторых, Тома - единственный наследник и своего отца, и дяди Пургона.

Анжелика, хоть и была в ужасе, из скромности не произнесла ни слова, зато все, что следует, Арган выслушал от Туанеты. Но служанка только понапрасну сотрясала воздух - Арган твердо стоял на своем.

Неугоден брак Анжелики был и Белине, но на то у нее имелись свои соображения: она не желала делиться наследством Аргана с падчерицей и потому всеми силами старалась спровадить её в монастырь. Так что свою судьбу Анжелика полностью доверила Туанете, которая с готовностью согласилась помогать девушке. Первым делом ей предстояло известить Клеанта о том, что Анжелику сватают за другого. Посланцем она избрала давно и безнадежно влюбленного в нее старого ростовщика Полишинеля.

Шествие опьяненного любовью Полишинеля по улице, приведшее к забавному инциденту с полицией, составило содержание первой интермедии с песнями и танцами.

Клеант не заставил себя ждать и скоро явился в дом Аргана, но не как влюбленный юноша, желающий просить руки Анжелики, а в роли временного учителя пения - настоящий учитель Анжелики, друг Клеанта, будто бы вынужден был срочно уехать в деревню. Арган согласился на замену, но настоял, чтобы занятия проходили только в его присутствии.

Не успел, однако, начаться урок, как Аргану доложили о приходе Диафуаруса-отца и Диафуаруса-сына, Будущий зять произвел большое впечатление на хозяина дома многоученой приветственной речью. Затем, правда, он принял Анжелику за супругу Аргана и заговорил с нею как с будущей тещей, но, когда недоразумение прояснилось, Тома Диафуарус сделал ей предложение в выражениях, восхитивших благодарных слушателей - здесь была и статуя Мемнона с её гармоническими звуками, и гелиотропы, и алтарь прелестей…

В подарок невесте Тома преподнес свой трактат против последователей вредной теории кровообращения, а в качестве первого совместного развлечения пригласил Анжелику на днях посетить вскрытие женского трупа.

Вполне удовлетворенный достоинствами жениха, Арган пожелал, чтобы и дочь его показала себя. Присутствие учителя пения пришлось тут как нельзя более кстати, и отец велел Анжелике спеть что-нибудь для развлечения общества. Клеант протянул ей ноты и сказал, что у него как раз есть набросок новой оперы - так, пустячная импровизация. Обращаясь как бы ко всем, а на самом деле только к возлюбленной, он в буколическом ключе- подменив себя пастушком, а её пастушкой и поместив обоих в соответствующий антураж - пересказал краткую историю их с Анжеликой любви, якобы служившую сюжетом сочинения.

Оканчивался этот рассказ появлением пастушка в доме пастушки, где он заставал недостойного соперника, которому благоволил её отец; теперь или никогда, несмотря на присутствие отца, влюбленные должны были объясниться. Клеант и Анжелика запели и в трогательных импровизированных куплетах признались друг другу в любви и поклялись в верности до гроба.

Влюбленные пели дуэтом, пока Арган не почувствовал, что происходит что-то неприличное, хотя, что именно, он и не понял. Велев им остановиться, он сразу перешел к делу - предложил Анжелике подать руку Томе Диафуарусу и назвать его своим мужем, однако Анжелика, до того не смевшая перечить отцу, отказалась наотрез. Почтенные Диафуарусы ни с чем удалились, попытавшись и при плохой игре сохранить хорошую профессиональную мину.

Арган и без того был вне себя, а тут еще Белина застала в комнате Анжелики Клеанта, который при виде её обратился в бегство. Так что, когда к нему явился его брат Беральд и завел разговор о том, что у него на примете есть хороший жених для дочки, Арган ни о чем таком и слышать не хотел. Но Беральд припас для брата лекарство от чрезмерной мрачности - представление труппы цыган, которое должно было подействовать уж не хуже Пургоновых клистиров.

Пляски цыган и их песни о любви, молодости, весне и радости жизни явили собой вторую интермедию, развлекающую зрителей в перерыве между действиями.

В беседе с Арганом Беральд пытался апеллировать к разуму брата, но безуспешно: тот был тверд в уверенности, что зятем его должен стать только врач, и никто кроме, а за кого хочет замуж Анжелика - дело десятое. Но неужели, недоумевал Беральд, Арган при своем железном здоровье всю жизнь собирается возиться с докторами и аптекарями? В отменной крепости здоровья Аргана сомнений, по мнению Беральда, быть не могло хотя бы потому, что все море принимаемых им снадобий до сих пор не уморило его.

Разговор постепенно перешел на тему медицины, как таковой, и самого её права на существование. Беральд утверждал, что все врачи - хотя они в большинстве своем люди хорошо образованные в области гуманитарных наук, владеющие латынью и греческим - либо шарлатаны, ловко опустошающие кошельки доверчивых больных, либо ремесленники, наивно верящие в заклинания шарлатанов, но тоже извлекающие из этого выгоду. Устройство человеческого организма столь тонко, сложно и полно тайн, свято охраняемых природой, что проникнуть в него невозможно. Только сама природа способна победить болезнь, при условии, конечно, что ей не помешают доктора.

Как ни бился Беральд, брат его насмерть стоял на своем. Последним известным Беральду средством одолеть слепую веру в докторов было как-нибудь сводить Аргана на одну из комедий Мольера, в которых так здорово достается представителям медицинской лженауки. Но Арган о Мольере слышать не хотел и предрекал ему, брошенному врачами на произвол судьбы, страшную кончину.

Сия высоконаучная полемика была прервана появлением аптекаря Флерана с клистиром, собственноручно и с любовью приготовленным доктором Пургоном по всем правилам науки. Несмотря на протесты Аргана, аптекарь был изгнан Беральдом прочь. уходя, он обещал пожаловаться самому Пургону и обещание свое сдержал - спустя немного времени после его ухода к Аргану ворвался оскорбленный до глубины души доктор Пургон.

Многое он повидал в этой жизни, но чтобы так цинично отвергали его клистир… Пургон объявил, что не желает отныне иметь никаких дел с Арганом, который без его попечения, несомненно, через несколько дней придет в состояние полной неизлечимости, а еще через несколько - отдаст концы от брадипепсии, апепсии, диспепсии, лиентерии и т. д.

Стоило, однако, одному доктору навсегда распрощаться с Арганом, как у его порога объявился другой, правда подозрительно похожий на служанку Туанету. Он с ходу отрекомендовался непревзойденным странствующим лекарем, которого отнюдь не интересуют банальные случаи, - ему подавай хорошую водяночку, плевритик с воспалением легких, на худой конец чуму. Такой знаменитый больной, как Арган, просто не мог не привлечь его внимания. Новый доктор мигом признал Пургона шарлатаном, сделал прямо противоположные Пургоновым предписания и с тем удалился.

На этом медицинская тема была исчерпана, и между братьями возобновился разговор о замужестве Анжелики. За доктора или в монастырь - третьего не дано, настаивал Арган. Мысль об определении дочери в монастырь, совершенно очевидно с недобрым умыслом, навязывала мужу Белина, но Арган отказывался верить в то, что у нее, самого близкого ему человека, может появиться какой-то недобрый умысел. Тогда Туанета предложила устроить небольшой розыгрыш, который должен был выявить истинное лицо Белины. Арган согласился и притворился мертвым.

Белина неприлично обрадовалась кончине мужа - теперь-то наконец она могла распоряжаться всеми его деньгами! Анжелика же, а вслед а ней и Клеант, увидав Аргана мертвым, искренне убивались и даже хотели отказаться от мысли о женитьбе. Воскреснув - к ужасу Белины и радости Анжелики с Клеантом, - Арган дал согласие на брак дочери… но с условием, что Клеант выучится на доктора.

Беральд, однако, высказал более здравую идею: почему бы на доктора не выучиться самому Аргану. А что до того, что в его возрасте знания навряд ли полезут в голову - это пустяки, никаких знаний и не требуется. Стоит надеть докторскую мантию и шапочку, как запросто начнешь рассуждать о болезнях, и притом - по-латыни.

По счастливой случайности поблизости оказались знакомые Беральду актеры, которые и исполнили последнюю интермедию - шутовскую, сдобренную танцами и музыкой, церемонию посвящения в доктора.

Краткое содержание "Мнимого больного" позволяет составить полноценное впечатление о сюжете этой классической комедии французского драматурга Жана-Батиста Мольера. Написал он ее в соавторстве с Марком Антуаном Шарпантье еще в 1673 году. Но до сих пор пьеса остается актуальной, ее не только с удовольствием читают, но и регулярно ставят на театральных подмостках. Примечательно, что это оказалась последняя работа французского классика, который исполнял одну из ролей. После четвертого спектакля Мольер, игравший Аргана, скончался.

В кратком содержании "Мнимого больного" нас знакомят с главным героем по имени Арган. В самом начале он все тщательно подсчитывает и вычисляет, чтобы понять, отчего так ухудшилось в последнее время его здоровье.

Оказывается, за последний месяц он принимал восемь видов различных лекарств, а также делал целых 12 впрыскиваний. А это значительно меньше, чем было в прошлом месяце. Виновником всего этого Арган видит своего доктора Пургона.

В кратком содержании "Мнимого больного" Ж.-Б. Мольера описано, что родные Аргана по-разному относились к его нездоровой одержимости собственным здоровьем. Например, вторая жена Белина во всем соглашалась с докторами, так как была убеждена, что лекарства быстрее всех болезней сведут ее муженька в могилу. Дочь Аргана Анжелика не одобряла отцовского увлечения, но из-за скромности и почтения к старшим своего мнения не высказывала.

Ярой противницей лекарей в кратком содержании "Мнимого больного" Мольера описывается только служанка Туанетта. Она всячески высмеивает и поносит докторов.

Дела сердечные

Не только вопросами здоровья озабочены персонажи этой пьесы, находится место и любовной линии. Анжелика одной Туанетте признается, что испытывает чувства к молодому человеку по имени Клеант. Правда, видела она его всего один раз. Это было в театре. Но и за такое короткое время юноша сумел очаровать юную девицу.

Клеант оказался не только красив, но и благороден. Еще не будучи знаком с Анжеликой, он предостерег ее от назойливых ухаживаний грубого кавалера.

Тут отец начинает разговаривать с Анжеликой о предстоящей женитьбе. В кратком содержании "Мнимого больного" по действиям девушка с первых слов решает, что за нее посватался Клеант. Каково же ее разочарование, когда она узнает, что в действительности ее руки попросил племянник Пургона Том Диафуарус. Он сам вот-вот готовится стать врачом.

Арган видит в Диафуарусе уйму положительных качеств. В кратком содержании "Мнимого больного" упоминается, что это собственный врач среди родных, а также единственный наследник своего отца. А значит состояние Аргана может поправиться.

Анжелика расстроена этой новостью, но скромность не позволяет ей произнести хоть слово.

Против этого брака выступает и Белина. Дело в том, что она не рассчитывала делиться наследством Аргана со своей падчерицей и рассчитывая отдать ту в монастырь.

Туанетта, видя, как складывается ситуация, желает помочь девушке. В кратком содержании "Мнимого больного" описано, что служанка решает сообщить Клеанту, что Анжелику сватают за другого. К юноше она отправляет ростовщика Полишинеля. Он давно и безнадежно влюблен в Анжелику, поэтому соглашается на все.

По дороге молодой человек попадает в забавную ситуацию с полицейским. Все заканчивается танцами и первой интермедией, которая развлекает гостей в перерыве между действиями.

Клеант приходит к Аргану

В кратком содержании "Мнимого больного" Мольера описано, что Клеант приходит к Аргану. Но появляется он не в качестве жениха, а как временный учитель пения. Настоящий наставник Анжелики вынужден на время уехать в деревню. Арган соглашается на подобную замену, но настаивает, чтобы занятия проходили только в его присутствии.

Однако в самом начале первого же урока главному герою докладывают о визите Диафуарусов. Будущий зять производит блестящее впечатление на Аргана своей заумной и многословной речью.

Правда, потом возникает неловкость. Анжелику он принимает за жену Аргана и начинает с ней разговаривать, как с тещей. Когда все встает на свои места, Том делает ей предложение в самых возвышенных выражениях. В подарок невесте он преподносит трактат собственного сочинения, посвященный отрицанию теории кровообращения. Сразу же зовет девушку посетить вместе с ним вскрытие женского трупа.

Любовная песня

Даже в очень кратком содержании "Мнимого больного" описывается, как и Арган пожелал, чтобы его дочь проявила себя в полной красе. Он просит ее исполнить песню. Не зря же девушка регулярно занимается музыкой и вокалом.

Клеант протягивает Анжелике ноты, сказав, что у него как раз под рукой оказался набросок новой оперы. В песенном тексте он как бы обращается ко всем, а на самом деле только к своей возлюбленной. Он подменяет себя пастушком, а девушку пастушкой. А далее в буколическом ключе пересказывает историю их взаимоотношений. В завершении этого рассказа Клеант отмечает, что пастушок, оказавшись в доме пастушки, застал в нем недостойного для него соперника, которому зато благоволил отец девушки. Поэтому теперь, даже в присутствии отца, влюбленные должны обязательно объясниться, расставив все на свои места.

Анжелика вместе с Клеантом поют трогательные импровизированные куплеты, в которых признаются друг другу в любви. А также клянутся в верности да самого гроба.

В завершение композиции влюбленные поют дуэтом. Арган чувствует, что вокруг творится что-то неприличное, но что именно, понять не в состоянии. В один момент он приказывает им остановиться, чтобы незамедлительно перейти к делу.

В кратком содержании "Мнимого больного" Жана-Батиста Мольера главный герой приказывает своей дочери подать Тому руку и назвать его своим мужем. Внезапно Анжелика, которая до этого не могла отцу и слова сказать поперек, наотрез отказывается подчиниться. Расстроенные Диафуарусы уходят ни с чем, пытаясь сохранить хотя бы достоинство в такой щекотливой и неприятной ситуации.

Новый жених

В кратком содержании по главам "Мнимого больного" рассказывается, что Арган был вне себя от поведения дочери. К тому же он узнает, что Белина застала Анжелику и Клеанта одних в комнате. Когда юноша увидел жену Аргана, то тут же бросился в бегство.

Новым гостем в доме Аргана оказывается его брат Беральд. Он утверждает, что у него на примете есть прекрасный жених для Анжелики. Арган не желает больше ничего слышать о свадьбе. Но Беральд припас хитрость. Он подготовил для своего брата отличное развлечение - выступление труппы цыган. Обычно, на Аргана это действует не хуже, чем клистиры Пургона.

Цыгане бросаются в пляску, они поют про веселье, молодость и любовь. Так завершается второе действие комедии.

Разговор про здоровье

Пытаясь доказать Аргану, что ему не нужен врач в качестве зятя, Беральд апеллирует к его здоровью. Он старается убедить главного героя, что у того железное здоровье, поэтому не стоит всю жизнь посвящать аптекарям и докторам.

Беральд говорит, что убежден в отменном состоянии своего брата, хотя бы потому, что то море снадобий, которые он принимает, до сих пор не свели его в могилу.

В кратком содержании "Мнимого больного" Мольера по действиям разговор постепенно переходит на тему медицины. Вообще ее права на существование в этом мире. Беральд убежден, что все врачи либо шарлатаны, которые только и умеют, что опустошать кошельки своих пациентов, либо ремесленники, которые слепо верят в рецепты шарлатанов, но при этом тоже извлекающие для себя выгоду. Убедить его не может даже тот факт, что врачи, как правило, высокообразованные люди, владеющие, как минимум, двумя языками - латинским и греческим.

Брат Аргана утверждает: строение человеческого организма настолько сложное, что проникнуть в его суть просто невозможно. Оно полно тайн, которые свято охраняет природа. И только сама природа способна победить любую болезнь, если ей при этом не помешают доктора.

Арган стоит на своем

В кратком содержании "Мнимого больного" для читательского дневника отмечается, что переспорить Аргана не так-то просто. Он стоит на своем. Беральд даже предлагает ему сходить на одну из комедий Мольера, в которых регулярно достается представителям медицинской лженауки. Но Арган и слышать не хочет про этого драматурга, предрекая ему, брошенному всеми врачами на произвол судьбы, страшную смерть. Интересно, что в первых постановках роль Аргана играл сам Мольер. Вот такая самоирония.

Этот спор прерывается только с появлением аптекаря Флерана. Он приносит клистир, который собственноручно приготовил доктор Пургон, следуя всем правилам медицинской науки. Беральд выгоняет аптекаря за дверь, хоть Арган и пытается этому противиться. Аптекарь грозится пожаловаться на такое обращение Пургону. Так и происходит. Вскоре появляется сам оскорбленный доктор. Он обижен до глубины души. Доктор объявляет, что больше не желает иметь никаких дел с Арганом. Более того, Пургон убежден, что без его лекарств и консультаций тот через несколько дней неизлечимо заболеет и никто не сможет ему помочь. Так что скорая кончина Аргана неотвратима.

Странствующий лекарь

Но Аргану не стоило долго переживать из-за того, что он лишился своего лечащего врача. Вскоре на его пороге оказывается странствующий лекарь. При этом подозрительно похожий на его служанку Туанетту. Он с первых слов заявляет, что обладает непревзойденным мастерством. К тому же его не интересуют банальные случаи. Он лечит только тяжелые болезни - плеврит, водянку или "на худой конец чуму".

Арган же настолько знаменитый больной, что просто не мог не привлечь его внимания. Лекарь тут же объявляет Пургона шарлатаном, оставляет прямо противоположные рекомендации и уходит.

Разговор о замужестве

Закончив, наконец, говорить о медицине, братья возвращаются к теме замужества Анжелики. В "Мнимом больном" Мольера, кратко пересказанном в этой статье, рассказывается, что Арган непреклонен. Либо замуж за доктора, либо - в монастырь. К мысли о том, чтобы отправить дочь в монастырь, уже давно его наталкивает супруга. Об этом ему говорит Беральд, но главный герой отказывается верить, что у его жены может существовать какой-то злой умысел.

Чтобы доказать ему обратное, Туанетты предлагает устроить небольшой розыгрыш, который должен показать истинное лицо Белины. Арган соглашается притвориться мертвым.

Мнимая смерть Аргана

Едва узнав о смерти мужа, Белина сразу обрадовалась. Ведь теперь она одна сможет распоряжаться всеми его деньгами. А вот Анжелика и Клеант, увидев Аргана мертвым, переживают и искренне плачут. Они даже хотят отказаться от мысли о предстоящей женитьбе.

Насмотревшись на все это, Арган воскресает - к ужасу Белины и радости Клеанта с Анжеликой. Арган дает согласие на брак дочери с Клеантом, но только при одном условии: молодой человек должен выучиться на доктора.

Финал пьесы

Эту непростую ситуацию удается разрешить Беральду. Он предлагает самому Аргану выучиться на доктора. Ведь, по его мнению, чтобы стать врачом, достаточно надеть мантию и шапочку, научиться говорить на латыни и пространно рассуждать о заболеваниях.

Пьеса завершается шутовской интермедией.

Извечная проблема отцов и детей была актуальна и во Франции. Дочь Анжелика не хочет слушаться отца Аргана в выборе жениха, потому что он не берёт во внимание её чувства. Для него она выступает в роли вещи. Он готов незамедлительно решить её судьбу по своему усмотрению.

Арган хочет, чтобы будущий зять был ему слугой, точнее больничной нянечкой. Ухаживал за ним, ставил ему клизмы, делал другие процедуры. А всё почему? Потому что, Арган считает себя неизлечимо больным. Вот поэтому ему в зятья нужен доктор, который будет лечить его бесплатно, по-родственному. Не будет же он брать денег с собственного тестя? И слабоумный эскулап как раз для этой роли подойдёт.

Арган женат вторичным браком на мадам Белине. Она сочувствует вечно больному мужу, относится почтительно. А сама желает его скорейшей смерти, чтобы завладеть состоянием и жить на широкую ногу. А падчерицу сослать в монастырь. Арган решает разыграть мнимую смерть и посмотреть, как к ней отнесутся родные. Он в шоке - любимая жена превзошла все ожидания. Она ликует, торжество написано на её лице.

А вот дочь расстроилась по-настоящему. Ей жаль отца, она хочет отложить свадьбу. Не в силах вынести слёз дочери, отец «воскресает» и благословляет молодых при условии, что жених выучится на настоящего доктора.

Избавившись от одной иллюзии, Арган не может избавиться от своих медицинских суеверий. Почему он прячется от настоящей жизни в выдуманные болезни? Он недополучает любви и внимания? И таким путём пытается привязать к себе близких, хочет заставить их обратить на себя внимание. Почему? Всё просто - он боится смерти.

Есть в комедии врачи с «говорящими» за себя фамилиями - Пургон, почти как слабительное средство «Пурген». И ещё один странный доктор со странной фамилией, для которого больные люди лишь материал для манипуляций, описанных в учебниках. А вылечил или нет - не важно.

Только служанка знает правду о том, что её хозяин - симулянт. Она на чём свет стоит, ругает докторов.

Один из друзей по имени Беральд предлагает Аргану самому получить медицинское образование. Он считает, что это не сложно. Надо надеть мантию, шапочку, выучить несколько фраз по-латыни и рассуждать о болезнях в общих чертах, не вдаваясь в подробности. Собственно, так и лечат некоторые врачи в наше время.

Интересен тот факт, что комедия актуальна и сегодня. У многих новоявленных докторов есть бородка, но это совсем не значит, что они профессионалы от бога. Многие так полюбили лечиться по телевизору, что смотрят всё подряд без разбора - программу Елены Малышевой, доктора Агапкина. Слава Богу, хоть программу Геннадия Малахова закрыли! Люди находили у себя самые экзотические болезни, сами ставили диагноз и назначали себе лечение. И это в XXI веке!

Несколько интересных сочинений

    Маргарита Степановна Осянина – одна из главных героинь знаменитой повести известного советского писателя Бориса Львовича Васильева «А зори здесь тихие». На ее примере автор показывает, какое горе принесла война, как покалечила она судьбы людей.

  • Сочинение Тимур и его команда Гайдара

    Подросткам свойственно увлекаться каким-то видом деятельности, который может иметь общественную пользу. Нет ничего удивительного в том, что группа молодых людей по своей инициативе решила оказывать посильную помощь семьям погибших защитников Родины

  • Азамат в романе Герой нашего времени Лермонтова характеристика и образ

    Азамат – молодой горец, который стремится во всем подражать Казбичу. Вероятно Азамат избалован и ему не достает подлинной гордости и достоинства сына князя

  • Красота это понятие двойственное, если берётся во внимание человеческая красота. Ведь внешне человек может быть красивым, то есть привлекательным внешне.

  • Серебрякова З.Е.

    28-го ноября 1884 года под Харьковом родилась известная художница Зинаида Евгеньевна Серебрянская. Отец был скульптором, а мать была родом с семьи Бенуа. Своим художественным развитием она обязана своим родным



Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Бессимптомная бактериурия у беременных (Асимптоматическая бактериурия беременных, Скрытая хроническая бактериурия у беременных) Посев мочи на бактериурию Бессимптомная бактериурия у беременных (Асимптоматическая бактериурия беременных, Скрытая хроническая бактериурия у беременных) Посев мочи на бактериурию Женские стрижки для квадратного лица Женские стрижки для квадратного лица Поделки из скорлупы грецкого ореха и пластилина — забавные идеи Поделки из грецких скорлупок Поделки из скорлупы грецкого ореха и пластилина — забавные идеи Поделки из грецких скорлупок